Slomka: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Worumwiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: Der/die/das '''Slomka''' ist Schalker Dialekt und heißt "Sündenbock". Die Steigerungsform ist ''Slomka raus!'' und bedeutet, dass der Sündenbock sich doch bitte aus ...)
 
Zeile 1: Zeile 1:
Der/die/das '''Slomka''' ist Schalker Dialekt und heißt "Sündenbock". Die Steigerungsform ist ''Slomka raus!'' und bedeutet, dass der Sündenbock sich doch bitte aus dem Staub machen möge.
+
Der/die/das '''Slomka''' ist Schalker Dialekt und heißt "Sündenbock". Die Steigerungsform ist ''Slomka raus!'' und bedeutet, dass der Sündenbock sich doch "bitte aus dem Staub machen möge".

Version vom 3. April 2009, 00:32 Uhr

Der/die/das Slomka ist Schalker Dialekt und heißt "Sündenbock". Die Steigerungsform ist Slomka raus! und bedeutet, dass der Sündenbock sich doch "bitte aus dem Staub machen möge".